User Tools

Site Tools


how_to:spanish_webmail_language_file

Spanish Webmail Language File

Copy/paste the text below to a file 'spanish.lng' or 'espanol.lng' in the VPOP3 directory. (Spanish users, feel free to update/correct the text below)

#login page
logintitle=VPOP3 Login
webadminlogin=web admin login
webmaillogin=web mail login
enterusername=Especificar aca el usuario de Correo
bookmarksnotsupported=Disculpe, pero su navegador no soporta esta funcion.
loginfailed=Login Fallido - Favor reintente nuevamente
invalidlogin=Detalles del login inválidos.
nocookies=Cookies no habilitadas! Favor de habilitarlas en su Navegador e intente nuevamente.
sessionexpired=Su Sesion finalizo.
browseripchanged=La IP de su navegador cambio desde que se inicio la sesion.
nonexistentsessionuser=Non existe usuario en sesion
usernotauth=Usuario no autorizado
nonexistentcookieuser=No existe usuario en cookies
nonexistentloginuser=Non existe usuario en login
incorrectpassword=Password incorrecto o cuenta bloqueada
nowebmailpermission=Usuario WebMail tiene permisos deshabilitados
userdeniedaccessrestrictions=Usuario denegado en WebMail, Acceso Restringido
keytimeout=La encryptacion llego a su tiempo maximo permitido - favor de intentar nuevamente
temppasswordsent=Una password temporal ha sido creada
nonexistentuser=El usuario especificado no existe
unknownreason=Motivo desconocido:
startupproblem=VPOP3 Encontro un problema en el inicio!
adminonly=Login de acceso unicamente al Administrador!
username=Usuario:
password=Password:
rememberme=Recordar en mi proxima conexion<br><i>(no recomendado en computadoras compartidas)</i>
forgottenpassword=Olvidó su Password
forgotteninstructions=Si olvido elpassword de su VPOP3 WebMail, VPOP3 puede enviarle un password temporal a su cuenta. Para solicitarla el password temporal, ingrese su cuenta de referencia y presione este boton:
bookmark=Agregar a Favoritos
bmtitle=VPOP3 WebMail
lastpoll=Ultima conexion:
nextpoll=proxima conexion:
jscookiesrequired=Favor de habilitar JavaScript y Cookies para realizar login.
nojavascript=<span class='ALERTA'>JavaScript no esta habilitado en su navegador, no podrá usar el VPOP3 WebMail/ WebAdmin desde este navegador.</span><br>Favor de habilitar Javascript o utilice un navegador diferente.
requesttemppwd=Solicitud Temporal de Password
#homeplus page
deletebutton=Borrar
moveto=Mover a:
movebutton=Mover
markreadbutton=Marcar como leido
markunreadbutton=Marcar como NO leido
basicviewbutton=Vista Basica
msgsin=Msg(s) en
choosefolder=Seleccione carpeta...
selecttargetfolder=Ud. debe seleccionar la carpeta destino.
confirmdeletemsg=Esta seguro que desea borrar permanentmente este mensaje?
confirmdeletemsgs1=Esta seguro de que desea borrar permanetemente este
confirmdeletemsgs2=mensajes?
managefolders= Manejo de Carpetas
#header
msgsininbox=Mensaje(s) en Bandeja de Entrada.
webmailhead=WebMail
menuMessageList=Lista de mensajes
menuNewMessage=Nuevo mensaje
menuAddressBook=Direcciones
menuChangePassword=Cambio de Password
menuWebmailSettings=Webmail Seteos
menuMailboxSettings=Mailbox Seteos
menuQuarantine=Cuarentena
menuModerateLists=Moderate Lists
menuAdministerVPOP3=Administrador VPOP3

confirmtrashmsg=¿Está seguro que desea mover el mensaje a la papelera?
confirmtrashmsgs1=¿Está seguro que desea mover estos
confirmtrashmsgs2=mensajes a la papelera?
emptyTrashConfirm=¿Está seguro que desea vaciar: 

disabledlink=Enlace de movilidad reducida a 
spamreasons=Este fue bloqueado debido a que:
spamweightabnormal=(la fuerza personalizadas de reglas)

sharingenterprise=Compartir carpetas requiere VPOP3 Enterprise


#v4
v4title=VPOP3 Webmail for
v4loggedin=logged in

v4altvpop3logo=VPOP3
v4altloadingvpop3=Cargando VPOP3
v4altpreviewfrom=Desde
v4altquarantineloading=Carga de Cuarentena
v4altquarantinerelease=Release Message
v4altquarantinedontrelease=Don't Release Message
v4altaddrbookloading=Carga de la Libreta de Direcciones

v4headerfolders=Folders
v4gridmessagesfrom=Mensajes de 
v4gridto= a 
v4gridof= de 
v4gridtitlefrom=Desde
v4gridtitleto=A
v4gridtitlesubject=Sujeto
v4gridtitledate=Fecha
v4gridtitlesize=Tamaño
v4gridtitlescore=Resultados
v4gridhoverattach=This message contains attachments
v4gridhoverread=This message has been read
v4gridhoverunread=This message has not been read

v4msghdrsubject=Sujeto
v4msghdrfrom=Desde
v4msghdrto=A
v4msghdrcc=Cc
v4imageshidden1=Para protegerlo a usted, VPOP3 ha bloqueado las imágenes en este mensaje.
v4imageshidden2=Siempre ver las imágenes en los mensajes de 
v4imageshiddennosender=Este mensaje no dice que fue enviado por - las imágenes siempre se bloquea cuando no se especifica remitente 
v4tabmail=Correo
v4tabaddr=Libreta de Direcciones
v4tabnewmessage=Nuevo Mensaje
v4tabnewmsgreply=Responder
v4tabnewmsgreplyall=Responder a todos
v4tabnewmsgforward=Reenviar
v4tabnewmsgresend=Vuelva a enviar
v4tabnewmsgeditdraft=Editar borrador
v4tabnewmsgaddressbookto=Nuevo Mensaje
v4tabquarantine=Cuarentena
v4tabcalendar=Calendar
v4tbnewmessage=Nuevo Mensaje
v4tbreply=Responder
v4tbreplyall=Responder a todos
v4tbforward=Reenviar
v4tbresend=Vuelva a enviar
v4tbeditdraft=Editar borrador
v4tbdelete=Borrar
v4tbmarkspam=Marcar como Spam
v4tbrefresh=Refrescar

v4generalclose=Concluir

v4settingswindow=Configuración
v4passwordwindow=Password
v4moderatewindow=Administrar listas
v4copywindow=Copiar los Mensajes
v4movewindow=Movar los mensajes

v4dragmessagetext=Mensaje
v4dragmessagestext=Mensajes
v4dragfoldertext=Carpeta
v4dragfolderstext=Carpetas

v4targetfolder=Carpeta de Destino
v4targetuser=Usuario de Destino
v4copytofolder=Copiar a Carpeta
v4copytouser=Copiar a Usuario
v4movetofolder=Movar a Carpeta
v4movetouser=Movar a Usuario

v4temppasswordinfo=<b>Ha iniciado sesión en el VPOP3 páginas WebMail con una contraseña temporal. Antes de continuar, debe establecer una nueva contraseña a continuación.</b>
v4clientpasswordwarning=<b>(Nota - puede que tenga que cambiar la configuración de tu cliente de correo electrónico después de cambiar la contraseña aquí)</b>

v4initialsearch=Búsqueda

v4menumessage=Mensaje
v4menunewmessage=Nuevo Mensaje
v4menureply=Responder
v4menureplyall=Responder a todos
v4menuforward=Reenviar
v4menuresend=Vuelva a enviar
v4menueditdraft=Editar borrador
v4menumarkread=Marcar como leído
v4menumarkunread=Marcar como no leído
v4menuflag=Estrella Mensaje
v4menudelete=Borrar
v4menumarkspam=Marcar como Spam
v4menuprint=Imprimir Mensaje
v4menushowheaders=Mostrar Encabezados
v4menumove=Movar a Carpeta
v4menucopy=Copiar a Carpeta

v4menufolder=Carpeta
v4menunewfolder=Nueva Subcarpeta
v4menunewrootfolder=Nueva carpeta raíz
v4menurenamefolder=Cambiar el nombre de Carpeta
v4menudeletefolder=Eliminar Carpeta
v4menufolderread=Marcar Carpeta como leído
v4menusharefolder=Compartir carpeta
v4menuemptytrash=Vaciar la papelera

v4menutools=Útiles
v4menusettings=Configuración
v4menupassword=Passwords
v4menumoderate=Administrar listas
v4menuadmin=Administrar VPOP3
v4menulogout=Cierre la sesión
v4menuhelp=Ayuda

v4buttonadd=Añadir
v4buttonnew=Nueva...
v4buttondelete=Borrar
v4buttonshare=Compartir...

v4moderatetitle=Administrar Lista "%1"
v4moderatedetails=Lista tiene %1 miembros (%2 suspendida, %3 prohibido)
v4moderateaddress=Dirección
v4moderatesuspend=Suspender
v4moderateban=Prohibir

v4renamefolderprompt=Por favor, introduzca el nuevo nombre de la carpeta '%1'.
v4renamefolderexists=Ese nombre de la carpeta ya existe. Por favor, inténtelo de nuevo.\n\n
v4renamefolderblank=Debe especificar un nombre. Por favor, inténtelo de nuevo.\n\n
v4renamefolderbadchars=El nombre de la carpeta no puede contener / o \ \ caracteres. Por favor, inténtelo de nuevo.\n\n
v4newfolderdefault=Nueva Carpeta
v4newfolderprompt=Por favor, escriba el nombre para la nueva carpeta..
v4newfolderexists=Ese nombre de la carpeta ya existe. Por favor, inténtelo de nuevo.\n\n
v4newfolderblank=Debe especificar un nombre. Por favor, inténtelo de nuevo.\n\n
v4newfolderbadchars=El nombre de la carpeta no puede contener / o \ \ caracteres. Por favor, inténtelo de nuevo.\n\n
v4deletefolderprompt=¿Está seguro que desea eliminar la carpeta '%1'?
v4deletefolderchildren=No se puede eliminar carpetas que contienen otras carpetas.

v4settingsquarantinedefaults=Opciones predeterminadas del estreno de Cuarentena
v4settingsquarantinewhitelist=Añadir remitente a la Whitelist
v4settingsquarantinebayes=Entrenar el Filtro Bayesian
v4settingsquarantinereport=Informe de Falsos Positivos
v4settingssave=Guardar
v4settingscancel=Anular
v4settingssubmit=Aplicar
v4settingsrealname=Nombre real
v4settingsemailaddress1=Direccion(es) de Correo Electrónico
v4settingsemailaddress2=(uno por línea)
v4settingssignature=Firma
v4settingsmsgperpage=Mensajes por página
v4settingsmarkreadtimer=Marca de leer después de
v4settingsmarkreadtimer2=segundos

v4settingspasswordtype=tipo de password
v4settingsoldpassword=Password actual
v4settingsnewpassword=Nueva Password
v4settingsconfirmpassword=Confirmar la Password
v4settingsshowpassword=Mostrar escribiendo
v4passwordtypeall=Todos
v4passwordtypewebmail=Webmail
v4passwordtypeother=POP3/SMTP/etc
v4allentriesrequired=Todas las cajas deben ser completados
v4passwordnotmatch=La Password y la confirmación no coinciden

v4logoutpurgeconfirm1=¿Desea purgar todos los mensajes de la "
v4logoutpurgeconfirm2=" carpeta?


v4settingsalwaysshowimages=Siempre imágenes muestran
v4settingsforcedownload=Grupo de descarga de archivos adjuntos
v4settingspurgetrashonlogout=Purga carpeta de elementos eliminados Desconectarse
v4settingsdeleteaction=Acción Eliminar
v4settingsdeletetotrash=Mover a la carpeta de la papelera
v4settingsdeleteimmediately=Eliminar de inmediato
v4settingsuserte=Utilice Editor de texto enriquecido como predeterminado (si es posible)
v4settingssentitems=Carpeta de mensajes enviados
v4settingstrash=Carpeta de la papelera
v4settingsdrafts=Carpeta de borradores
v4settingscc=BCC todos los mensajes enviados a
v4settingsdownloadsm=Descardar VPOP3 Status Monitor

v4settingserrinvalidemail=Invalid email address

v4settingscalgrid=Available calendars:
v4settingscalnew=New...
v4settingscaldelete=Delete
v4settingscalshare=Share...

v4settingstabmydetails=MiDetalles
v4settingstabgeneral=General
v4settingstabpasswords=Passwords
v4settingstabfolders=Carpartas
v4settingstabcalendars=Calendarios
v4settingstabrouting=Reenvío
v4settingstabautoresponder=Respuesta automáticas

v4assistant=Asistente:
v4sendonlytoassistant=Redirigir a Asistente (si no está marcada, se copia al asistente)
v4assistanthelp=El ajuste Asistente le permite enviar una copia de los mensajes enviados a usted. Si el Ayudante envía un mensaje para ellos mismos, no recibirá una copia de sus propios mensajes, por lo que el Asistente de configuración puede utilizarse para permitir a otra persona para ver sus mensajes antes de enviar los más importantes para usted.
v4forwardto=Redirigir a:
v4useforwarding=Utilice "Redirigir a" ajuste
v4routinghelp=Especificar varias direcciones separándolos con comas.

v4settingsautoresponder=Texto:
v4settingsuseautoresponder=Habilitar Automático
v4settingsautoresponderonceonly=Sólo responder una vez a cada remitente (recomendado para fuera de la oficina de respuesta)
v4settingsautorespondersender=Desde: (blanco=normal)
v4settingsautorespondersubject=Sujeto: (blanco=normal)
v4settingsautorespondervalid=Fechas para el uso: (blanco=siempre)
v4settingsautoresponderformerror=Hay errores en este formulario

v4quarantinedate=Fecha
v4quarantinereleasetitle=Estreno Mensajes selectos
v4quarantinerelease=Estrenar
v4quarantineshowhidden=Mostrar los mensajes ocultos
v4quarantinehidemsgs=Ocultar Msgs
v4quarantinemarkcheck=Marca como se ve
v4quarantinestart=Por favor, seleccione una fecha en el cuadro de selección de fecha en la barra de herramientas para ver los mensajes en cuarentena de ese día.
v4quarantinereleasebutton=Emisiones y opciones de proceso
v4quarantinebayestrain=Reciclar filtro Bayesian
v4quarantinewhitelist1=Agregar el remitente (
v4quarantinewhitelist2=xxx) a la Whitelist
v4quarantinenotify=Informe de Falsos Positivos
v4quarantinebtnrelease=Release Message
v4quarantinebtndontrelease=Don't Release Message

v4errornorights=Usted no tiene permiso para realizar esa acción
v4errornoattach=No existe el fichero se ha subido. Por favor, compruebe el nombre del archivo.
v4erroruploaderr=Error al subir el archivo.
v4errorstoreerror1001=Carpeta se encuentra en uso. Inténtelo de nuevo más tarde.
v4errorstoreerror2003=Carpeta ya existe
v4errorpasswordtooshort=La Password es demasiado corta.
v4errorbadoldpassword=La Password antigua es incorrecta

v4newmsgsend=Enviar
v4newmsgsaveasdraft=Guardar como borrador
v4newmsgattach=Agregar datos adjuntos
v4newmsgspellcheck=Revisar la ortografía

v4markspamwindow=Marcar como Spam

v4foldershare=Compartir carpeta
v4shareblank=No se puede compartir con un usuario sin seleccionar un usuario
v4shareduplicate=No se puede tener dos permisos relacionados con el mismo usuario / grupo
v4folderrightl=Carpeta es visible
v4folderrightr=Ver mensajes en la carpeta
v4folderrights=Marcar como leído / no leído
v4folderrightw=Estrella mensajes
v4folderrighte=Purga carpeta
v4folderrightt=Eliminar mensajes
v4folderrightx=Eliminar carpeta
v4folderrighti=Insertar mensajes
v4folderrightk=Crear subcarpetas
v4folderrighta=Administrar (permisos)

v4shareuser=Usuario
v4sharegroup=Grupo
v4shareanyone=Cualquiera
v4shareadmins=Administradores
v4shareeveryone="Everyone" grupo
v4sharenone=Nada
v4shareread=Leer
v4shareupdate=Modificar
v4sharefull=Completo
v4sharecustom=Personalizado
v4addshare=Añadir el permiso
v4delshare=Eliminar el permiso
v4cancelshares=Concluir
v4saveshares=Aplicar
v4closeshares=Aplicar y concluir
v4sharetype=Tipo
v4sharename=Nombre
v4sharepermissions=Permisos
v4sharepreset=Preestablecido
v4nogroup=<Ningún grupo>


v4addressbookshare=Compartir libreta de direcciones

v4postnorecipients=Es necesario especificar al menos un destinatario antes de enviar el mensaje!
v4postcc=Cc
v4postbcc=Bcc
v4postto=A
v4postfrom=Desde
v4postsubject=Sujeto
v4postcitereplyall=A %1:%2 %3/%4/%5, %6 escribió:\n
v4postcitereply=A %1:%2 %3/%4/%5, que wrote:\n
v4postciteforward=---MENSAJE ORIGINAL---\n
v4postciteresend=
v4postciteeditdraft=
v4postcitesomeone=Alguien
v4postsubjectprefixreply=Re: 
v4postsubjectprefixreplyall=Re: 
v4postsubjectprefixforward=Fw: 
v4postsubjectprefixresend=
v4postsubjectprefixeditdraft=
v4senderror=Se ha producido un error al enviar el mensaje. El error fue:
v4attachmentwindow=Subir adjunto
v4attachmentupload=Subir
v4attachmentclose=Concluir
v4attachrename=Cambiar el nombre de archivo adjunto
v4attachdelete=eliminar archivo adjuntos
v4attachfile=Adjuntar archivo
v4noattachmentspecified=Usted debe elegir un archivo antes de pulsar Subir

v4spellwindow=Revisar la ortografía
v4spellword=Palabra no está en el diccionario:
v4spellignore=Ignorar
v4spellignoreall=Ignorar Todas
v4spellchangeto=Cambiar a:
v4spellsuggestions=Sugerencias:
v4spellchange=Cambiar
v4spellchangeall=Cambiar Todas
v4spellclose=Concluir
v4spellworking=Trabajo...
v4spellnowords=No hay palabras mal escritas que se encuentran
v4spellnomorewords=No más que se encuentran

v4calendarurl=CalDAV URL: 
v4calbtnnew=New...
v4calbtndelete=Delete
v4calbtnshare=Share...
v4calsharecalendar=Share calendar

v4addresstreetitle=Libretas de Direcciones
v4addresstoolbarnew=Nuevo Dirección
v4addresscontextnewentry=Nuevo Dirección
v4addresscontextnewcat=Nueva Categoría
v4addresscontextdelcat=Eliminar Categoría
v4addresscontextsharecat=Compartir Categoría

v4addressentriesheadname=Nombre
v4addressentriesheademail=E-mail
v4addressentriesheadcompany=Empresa
v4addressentriesheadphone=Teléfono
v4addressentriestoomanyresults=Demasiados Resultados

v4addressgeneral=General
v4addressbusiness=Empresa
v4addresspersonal=Personales
v4addressedit=Editar
v4addressedittooltip=Habilitar la edición de este contacto
v4addressedittooltipoff=Usted no puede editar este contacto
v4addressdelete=Eliminar
v4addressdeletetooltip=Eliminar este contacto de su libreta de direcciones
v4addressdeletetooltipoff=No se puede eliminar este contacto
v4addresssave=Guardar
v4addresssavetooltip=Guarde los cambios a este contacto
v4addresscancel=Anular
v4addresscanceltooltip=Cancelar los cambios a este contacto
v4confirmdeleteaddress=¿Está seguro que desea eliminar esta entrada de la libreta de direcciones?

v4addresssendnewto=nviar uevo mensaje
v4addresssendnewtotooltip=Redactar un nuevo mensaje a este contacto
v4addresssendtolast=Añadir a mensaje
v4addresssendtolasttooltip=Añadir este contacto con el último mensaje seleccionado
v4addresssendtolasttooltipoff=Este contacto ha sido añadido
v4addresssendtolastto=A:
v4addresssendtolastcc=Cc:
v4addresssendtolastbcc=Bcc:

v4newaddressbook=Por favor, introduzca el nombre de la libreta de direcciones
v4newaddressbookblank=Usted debe escribir algo\n\n
v4newaddressbookinvalid=El nombre no puede empezar con un espacio, o contienen , + " \\ < > ; o #\n\n
v4newaddressbookexists=Ese nombre ya existe\n\n



v4addrbookall=Todos
v4addrbookinternal=Direcciones Internas
v4addrbookusers=Usuarios Internos
v4addrbooklists=Listas Internas
v4addrbookexternal=Direcciones Externas
v4addrbookpersonal=Personales
v4addrownerglobal=Mundial

previewoptionmenu=Opciones

ldap_gn=Nombre
ldap_cn=Nombre para mostrar
ldap_mail=Dirección de Email
ldap_title=Título del empleo
ldap_ou=Departamento
ldap_physicaldeliveryofficename=Oficina
ldap_o=Empressa
ldap_postaladdress=Dirección
ldap_l=Ciudad
ldap_st=Estado/Región
ldap_postalcode=Código Postal
ldap_c=País
ldap_telephonenumber=Teléfono
ldap_facsimiletelephonenumber=Telefax
ldap_pager=Buscapersonas
ldap_url=URL
ldap_homepostaladdress=Dirección
ldap_homephone=Teléfono
ldap_otherfacsimiletelephonenumber=Telefax
ldap_mobile=Teléfono móvil

january=Enero
february=Febrero
march=Marzo
april=Abril
may=Mayo
june=Junio
july=Julio
august=Agosto
september=Septiembre
october=Octubre
november=Noviembre
december=Diciembre
abbr_jan=Ene
abbr_feb=Feb
abbr_mar=Mar
abbr_apr=Abr
abbr_may=May
abbr_jun=Jun
abbr_jul=Jul
abbr_aug=Ago
abbr_sep=Sep
abbr_oct=Oct
abbr_nov=Nov
abbr_dec=Dic
sunday=Domingo
monday=Lunes
tuesday=Martes
wednesday=Miércoles
thursday=Jueves
friday=Viernes
saturday=Sábado
abbr_sun=Dom
abbr_mon=Lun
abbr_tue=Mar
abbr_wed=Mié
abbr_thu=Jue
abbr_fri=Vie
abbr_sat=Sáb

cal_sect_desc=Description
cal_sect_time=Time Period
cal_sect_options=Options
cal_todaybutton=Today
cal_daytab=Day
cal_weektab=Week
cal_monthtab=Month
cal_newevent=New event
cal_iconsave=Save
cal_iconcancel=Cancel
cal_icondetails=Details
cal_iconedit=Edit
cal_icondelete=Delete

v4calendarneedsenterprise=VPOP3 Standard only supports a single private calendar per user. For more advanced features, upgrade to VPOP3 Enterprise
v4newcalendar=Please enter the new calendar name
v4newcalendarblank=You must type something\n\n
v4newcalendarexists=That calendar already exists\n\n
v4deletecalendar=Are you sure you wish to permanently delete this calendar?
cal_default=Default
v4caloptreminder=Reminder:
v4caloptpublic=Public:
v4caloptcalendar=Calendar:
v4caloptnone=None
v4caloptminute=Minutes
v4calopthour=Hours
v4caloptday=Days
v4calshare=Share Calendar 
calevent_private=Private







v4mobheader1=Webmail

v4moblinkslogout=Logout
v4moblinksnewmessage=Compose
v4moblinksaddressbook=Addresses
v4moblinkssettings=Settings
v4moblinksquarantine=Quarantine
v4mobfolderselect=Select folder

v4mobfoldergo=Go

v4mobmsgsviewing=Viewing
v4mobmsgsmessages=Message(s)
v4mobmsgsshowmessages=Showing messages
v4mobmsgsnomessages=This folder does not contain any messages
v4mobmsgsshowmsgsto=to

v4mobcontrolnotselected=--------
v4mobcontrolmarkread=Mark as read
v4mobcontrolmarkunread=Mark as unread
v4mobcontroldeletemessage=Delete
v4mobcontrolmovemessage=Move

v4mobmsgnavprevious=&lt;&lt;
v4mobmsgnavnext=&gt;&gt;


v4mobgridfrom=From
v4mobgridto=To
v4mobgridsubject=Subject
v4mobgriddate=Date
v4mobgridmailboxinuse=Mailbox is currently in use - try again later


v4mobnewmsgto=To:
v4mobnewmsgcc=Cc:
v4mobnewmsgbcc=Bcc:
v4mobnewmsgsubject=Subject:
v4mobnewmsgsend=Send
v4mobnewmsgsave=Save

v4mobnewmsgshowaddr=Show addresses
v4mobnewmsghideaddr=Hide addresses
v4mobnewmsgaddrback=Back
v4mobnewmsgaddrnext=Next
how_to/spanish_webmail_language_file.txt · Last modified: 2018/11/14 10:45 (external edit)